Visite

martedì 23 aprile 2019

Wholesale women’s clothing with Anemoye

Goodmorning everyone! 

 Today I want to present you another online store for wholesale women’s clothing, Anemoye. 
It is a Slovenian store that I just discovered and it immediately struck me for the elegance of the collection proposed on the site. We can find a wide selection of clothes suitable for various occasions, the formal ones but also for everyday life, guaranteeing quality and at the same time comfort. Already observing the presentation, we can see that it is not a question of poor clothing: for each product there is a detailed description of the materials and a series of well-worn photographs of the garment (essential to understand the fit), from which we can also detect the care for details and finishes. To make me better understand what I'm talking about now I propose a series of clothes: 

Buongiorno a tutti!

Oggi voglio presentarvi un altro negozio on-line per l'abbigliamento femminile all'ingrosso, Anemoye. È uno store sloveno che ho appena scoperto e mi ha subito colpita per l'eleganza della collezione proposta sul sito.
Possiamo trovare una vasta selezione di vestiti adatti a varie occasioni, quelle formali ma anche per la quotidianità, garantendo qualità e allo stesso tempo comfort. Già osservando la presentazione possiamo rilevare che non si tratta di abbigliamento scadente: per ogni prodotto c'è la descrizione nel dettaglio dei materiali e una serie di fotografie del capo indossato (fondamentale per capire la vestibilità) ben fatte, da cui possiamo rilevare anche la cura per i dettagli e delle rifiniture. 
Per farmi capire meglio di cosa sto parlando ora vi propongo una serie di abiti:





I find this black dress with contrasting floral prints in the colors of pale pink to be wonderful. The model is tight at the waist and flared down, down to the ankles. The satin effect makes it really very elegant.
Trovo meraviglioso questo abito nero con stampe floreali a contrasto sui colori del Rosa tenue. Il modello è stretto in vita e svasato verso il basso, lungo fino alle caviglie. L'effetto satinato lo rende davvero molto elegante.



For those who love shorter dresses this knee-length dress is ideal. It is an adherent hourglass model, with rouches on the edge of the skirt, and an ethnic print motif on a brown background with green trim. Very nice the bow that closes the neckline.
Per chi ama gli abiti più corti questo abitino lungo fino alle ginocchia è l'ideale. È un modello a clessidra aderente, con rouches sul bordo della gonna, e motivo a stampa etnico su fondo marrone con rifiniture in verde. Graziosissimo il fiocco che chiude lo scollo.



Among the sweaters, this white thread, with a double black line and flared sleeves, is a must: combined with jeans or a pantaleggins as in the picture it can be both sporty and chic. 
Tra i maglioncini questo bianco di filo, con doppia riga nera e maniche scampanate, è un must: abbinato a un jeans o a un pantaleggins come in foto può essere sia sportivo che chic.




Among the jackets there is a wide selection of very warm parka, at discounted prices. Maybe you can do a little thought in anticipation of the next winter season. I really like this red parka because of the bright color and the very warm inner lining.
Tra le giacche c'è un'ampia selezione di parka molto caldi, a prezzi scontati. magari si può fare un pensierino in previsione della prossima stagione invernale. Questo parka rosso mi piace tantissimo per il colore acceso e l'imbottitura interna molto calda.



Finally, always among the garments on sale is a pullover dress in delicate gray and pink colors with a high collar, a soft and comfortable hug for cold days.
Infine sempre tra i capi in saldo un vestito pullover dai colori delicati grigio e rosa con collo alto, un morbido e confortevole abbraccio per le giornate fredde.


I advise you to take a look, this wholesale women’s clothing site is really well stocked and can meet our needs, with a good value for money!
Vi consiglio di passare a dare un'occhiata, questo sito di abbigliamento femminile all'ingrosso è davvero ben fornito e può soddisfare le nostre esigenze, con un buon rapporto qualità prezzo!





venerdì 12 aprile 2019

All in Packaging, il confezionamento giusto per noi!

Buon pomeriggio a tutti! 
Oggi voglio presentarvi un'azienda inglese specializzata nel settore dei materiali di imballaggio e confezionamento, per uso cosmetico e alimentare. 

Si tratta di All in Packaging, uno store on-line che fornisce prodotti sia per gli acquirenti al dettaglio che per i grossisti. 


Grazie ad un assortimento davvero vastissimo, dettagliatamente esposto sulla loro piattaforma on-line, è possibile trovare tutto ciò che ci serve per la nostra quotidianità. 

Flaconi, tappi, tubetti, piatti, vassoi e ciotole, prodotti di vetro, beauty da viaggio, scatole di cartone: ciascun prodotto viene presentato con una scheda tecnica dettagliata (peso, dimensioni, colori, materiali) e fotografie illustrative. 

Possiamo trovare tutto elencato nelle varie categorie visibili in home e approfittare delle offerte speciali. E se abbiamo qualche perplessità possiamo contattarli e ricevere assistenza, sono molto gentili e disponibili!

Per questa collaborazione (ringrazio Dimitri per la fiducia) ho scelto una serie di contenitori e beauty, utilissimi per le mie esigenze quotidiane. 
Ora vi illustro tutto nello specifico.








Il primo è un beauty ad astuccio, in tessuto impermeabile semirigido color oro e marrone, con laccio che si aggancia sul lato. Davvero capiente grazie alla sua forma svasata, posso portare sempre con me i prodotti essenziali (correttore, matita, rossetto, fondotinta) per la mia beauty routine. Mi piace tantissimo la fantasia, sembra quasi una pochette con cui uscire: può anche contenere lo smartphone e un piccolo borsello (per le mie scappate mattutine agli store sotto casa è l'ideale!).

Il sacchetto rosa in tessuto impermeabile morbido è il mio salvavita per gli spostamenti fuoriporta:
all'interno ci sono varie sezioni a rete per infilare e bloccare i flaconi (cosmetici e medicinali) evitando che tutto si rovesci.






Con il sacchetto viene fornito anche un mini astuccio suddiviso in due sezioni, che si aggancia con clip, e una bustina in plastica opaca morbida, dove possiamo infilare i nostri pennelli per il make-up.



Il beauty nero lucido con tramatura animalier è una vera scoperta: le due cerniere dorate aprono dinamicamente e totalmente l'astuccio, rivelando all'interno un ampio vano e una sezione, quella che chiude il tutto, con elastici e taschine per poter inserire pennelli, forbicine, penne, ecc.
La forma scampanata lo rende super capiente, l'esterno è davvero chic ed elegante.





Passiamo ai flaconi.




Ho scelto questo da 50ml in vetro satinato con erogatore metallizzato lucido: mi serviva proprio per portare con me le mie creme corpo fluide. 




Due erogatori in plastica con tappo metallizzato rosa e viola: posso utilizzarli per contenere i miei shampoo e docciaschiuma acquistati in formato famiglia, le cui confezioni da oltre mezzo litro sono troppo grandi e scomode da maneggiare durante la doccia (una volta mi è scivolato di mano uno di questi maxiflaconi e ho rotto la confezione, un macello).



Due flaconi più piccoli in plastica, quello rosa per contenere il sapone liquido per le mani, quello bianco satinato per il sapone per i piatti. Ormai acquisto spesso le ricariche di sapone per evitare gli sprechi di plastica e questi erogatori sono utilissimi!

Qualitativamente i prodotti sono ottimi: i materiali sono resistenti, i singoli prodotti ben rifiniti, non emanano cattivo odore, si prestano all'utilizzo quotidiano.




Spero di avervi incuriosito e vi consiglio di fare un giro sul sito per curiosare e scoprire la vasta proposta del brand!
Con All in Packaging confezionamenti e imballaggi non sono mai stati più semplici e divertenti.



martedì 9 aprile 2019

La mia beauty routine con Luvos

Buongiorno a tutti!

Ritorno al tema beauty con un'azienda tedesca specializzata in medicina e cosmetica naturale, Luvos-Heilerde. Sin dalla sua fondazione, nel 1918, si è posta l'obiettivo di utilizzare solo prodotti naturali senza additivi chimici e da oltre 90 anni questo principio, fortemente voluto dal suo fondatore Adolf Just, è sempre stato rispettato.

Uno degli elementi più utilizzati da Luvos è l'argilla curativa, oltre a vari ingredienti come gli oli essenziali naturali tutti provenienti da agricoltura biologica certificata.

Per questa collaborazione ho ricevuto dei prodotti di cosmesi, nello specifico 3 maschere per il viso, ciascuna con un obiettivo specifico per la nostra pelle:


Maschera idratante con olio di mandorle
Maschera detergente con estratto di Hamamelis
Maschera attiva per il rinnovo cellulare a base di Q10

Le maschere sono contenute in bustine pronte all'uso e ogni bustina contiene due applicazioni.
Una volta aperta la bustina si estrae la quantità giusta per una prima applicazione e la parte restante può essere usato in un secondo momento.

Ora vi parlo nel dettaglio di ciascuna maschera:



La maschera idratante a base di olio di mandorle è l'ideale per pelli molto secche come la mia. A base di minerali e oligoelementi, rivitalizza il tessuto cutaneo stimolando la capacità della pelle di trattenere l'umidità. L'umidità intrinseca e supplementare della pelle viene trattenuta più efficacemente e più a lungo, riducendo in tal modo la sua disidratazione.
Gli ingredienti sono oli essenziali naturali e provengono da agricoltura biologica certificata.
La maschera, dermatologicamente testata, è priva di conservanti sintetici, coloranti e profumi, ed è conforme al certificato BDIH (cosmetici naturali certificati). 




La maschera detergente con estratto di Hamamelis lucida e leviga la pelle in modo evidente, effettuando una pulizia profonda che stimola la rigenerazione naturale della pelle.
Oltre ai preziosi minerali e oligoelementi, uniti alle qualità astringenti dell'estratto di hamamelis, troviamo zinco e olio di nocciolo di albicocca, che oltre ad essere nutriente libera i pori della pelle dalle particelle di sporco e da polveri sottili. Con l'uso regolare, è stato dimostrato che la superficie della pelle risulta più liscia, migliorandone la lucentezza.




La maschera attiva per il rinnovo cellulare a base di Q10 è un trattamento concepito per rivitalizzare e rigenerare la pelle, donandole una nuova luminosità e cancellando i segni di stanchezza.
Il complesso attivo di argilla naturale curativa unito a preziosi minerali e oligoelementi, così come all'olio ricco di kukuinus e il principio attivo anti-invecchiamento Q10, stimola il metabolismo cellulare naturale. La formula rivitalizza la pelle e aiuta a reintegrare le sue riserve di energia. 


Consigli per l'uso:
- Applicare la maschera in modo uniforme su viso, collo e décolleté, evitando la pelle intorno agli occhi e alla bocca. 
- Dopo circa 10/15 minuti, rimuovere la maschera con acqua tiepida e cotone idrofilo, effettuando un leggero massaggio sulla pelle.


Conoscete già questo marchio? Raccontatemi le vostre esperienze con Luvos!

sabato 6 aprile 2019

Daily Journal di Local&Urban: pianificare con creatività!

Buongiorno a tutti!

Oggi voglio presentarvi uno strumento utilissimo per la nostra quotidianità, si tratta del Daily Journal, un'agenda giornaliera che è anche un notebook, un taccuino e, udite udite, un business e personal coach!



L'idea di questo bullet journal è stata lanciata da un'azienda tedesca, Local & Urban, il cui obiettivo è quello di creare prodotti di cancelleria con un tocco personale, dai design colorati e alla moda, per portare il buonumore nella nostra vita di tutti i giorni. Sul loro sito troviamo di tutto e di più: cartoline, biglietti di auguri, agende di vario tipo (settimanali, mensili), planning, tutto l'indispensabile per organizzare la giornata, motivarti e ridurre lo stress di tutti i giorni.

I principi etici ed eco-friendly alla base della produzione del brand sono quelli che mi hanno colpito in particolar modo e voglio sottolinearli:
- no imballaggi di plastica dove possibile.
- uso di carta riciclata di qualità con certificazione FSC Label
- no spreco di carta realizzando agende e calendari da tavolo senza data (quindi è possibile usarli in qualsiasi momento, anche durante l’anno)
- produzione locale (ad Aying, in Baviera).


Goodmorning everyone! 
Today I want to present you a very useful tool for our everyday life, this is the Daily Journal, a daily diary that is also a notebook, a notebook and, listen, a business and personal coach! The idea of ​​this bullet journal was launched by a German company, Local & Urban, whose goal is to create stationery products with a personal touch, with colorful and fashionable designs, to bring good humor to our lives everyday. 
On their site we find everything and more: postcards, greeting cards, agendas of various kinds (weekly, monthly), planning, everything necessary to organize the day, motivate you and reduce everyday stress. 
The ethical and eco-friendly principles at the base of the brand's production are those that particularly impressed me and I want to emphasize them: 
 - no plastic packaging where possible. 
 - use of quality recycled paper with FSC Label certification 
 - no waste of paper creating diaries and desk calendars without date (so you can use them at any time, even during the year) 
 - local production (in Aying, Bavaria). 



Esteticamente l'agenda esprime in pieno questi principi: design classico interamente realizzato a mano, in un formato medio con copertina rigida in cartone di alta qualità e fascia elastica per chiuderla. Possiamo decorare l'esterno con sticker, perle e paillettes e colorare anche la banda di chiusura. Lo stimolo alla creatività è l'aspetto che connota esterno ed interno di questa agenda, concepita in b/n proprio per permetterci di esprimerci senza limiti con cornici, decori, disegni e schizzi!



Aesthetically, the agenda fully expresses these principles: classic design entirely made by hand, in a medium format with a high-quality cardboard cover and an elastic band to close it. We can decorate the outside with stickers, pearls and sequins and also color the closing band. The stimulus to creativity is the aspect that characterizes the interior and exterior of this agenda, conceived in b / w just to allow us to express ourselves without limits with frames, decorations, drawings and sketches!

All'interno troviamo varie sezioni utilissime, in cui definire le tue priorità, rilassarti, concentrarti, riscoprire le tue potenzialità. Sul sito del brand è possibile consultare una guida dettagliata alle singole sezioni, con consigli e indicazioni per sfruttarle al meglio!


In apertura, la pagina dedicata a noi, dove inserire il nostro nome.






In successione ci sono le sezioni Life Goals, Wish List, What i want to... dedicate ai nostri desideri ed obiettivi di vita. 
Seguono Happy Birthday (così non sfugge più nessun compleanno!), Saving Glass una sorta di salvadanaio cartaceo per tenere conto dei nostri risparmi, Order List il nostro carrello cartaceo per ricordarci i nostri acquisti.
Reach the goals e My deepest wishes sono le sezioni dedicate ai nostri obiettivi conquistati e ai nostri desideri: quel viaggio all'estero o quel trattamento beauty che tanto ci intrigava, tutto può essere appuntato qui.


Segue l'agenda organizzata in 13 mesi (12 + uno extra) con visuale sulle settimane e una scheda riassuntiva dove tirare le somme sull'attività del mese. Ad intervallare ogni mese il mood tracker, pagina dedicata allo sfogo creativo a seconda del nostro umore. 


Inside we find various useful sections, in which you define your priorities, relax, concentrate, rediscover your potential. On the brand's website it is possible to consult a detailed guide to the individual sections, with advice and directions to make the most of them!
It starts with the sections Life Goals, Wish Lists, What i want to ... dedicated to our desires and life goals. Follow Happy Birthday (so no birthday escapes anymore!), Saving Glass a sort of paper moneybox to take our savings into account, Order List our paper cart to remind us of our purchases. 
Reach the goals and My deepest wishes are the sections dedicated to our conquered goals and our desires: that trip abroad or that beauty treatment that intrigued us so much, everything can be pinned here. 
The agenda is organized in 13 months (12 + one extra) with a view of the weeks and a summary sheet where we can sum up the month's activity. To intersperse the mood tracker every month, a page dedicated to creative venting according to our mood.




La sezione che più mi colpisce è quella con focus sulle settimane (57 in tutto), dove possiamo scrivere ed appuntare nel dettaglio i nostri impegni quotidiani, gli appuntamenti, gli obiettivi.


Infine le sezioni Travels e packaging list (cartina per pianificare i prossimi viaggi), Life Level (un grafico a torta per indicare il grado di importanza e soddisfazione verso famiglia, amici, salute, lavoro, autostima, ecc.).

The section that strikes me the most is the one with a focus on weeks (57 in all), where we can write and write down in detail our daily commitments, appointments, goals. Finally the sections Travels and packaging list (map to plan the next trips), Life Level (a pie chart to indicate the degree of importance and satisfaction towards family, friends, health, work, self-esteem, etc.). 



Uno dei viaggi che vorrei fare in futuro ha una meta lontana, il Giappone, un paese che mi affascina tantissimo per la sua cultura tra tradizione e innovazione.

One of the trips I would like to make in the future has a distant goal, Japan, a country that fascinates me so much for its culture of tradition and innovation.


Posso riassumere in 4 concetti l'essenza di questo prodotto: praticità, unicità, artigianalità e rispetto per l'ambiente.
Sono estremamente contenta di aver avuto la possibilità di conoscere la qualità dei prodotti di questa azienda e vi consiglio di passare a dare un'occhiata sul loro sito ufficiale e su Amazon.
Fatemi sapere cosa ne pensate, se già conoscete il brand e soprattutto se vi è piaciuta la mia presentazione!



I can summarize in 4 concepts the essence of this product: practicality, uniqueness, craftsmanship and respect for the environment.
I am extremely happy to have had the opportunity to learn about the quality of this company's products and I suggest you go and have a look on their official website and on Amazon.

Let me know what you think, if you already know the brand and above all if you liked my presentation!


mercoledì 3 aprile 2019

Suggestioni fashion con Yoins

Salve a tutti!

Oggi voglio presentarvi un marchio di abbigliamento femminile che amo moltissimo, YOINS, un e-commerce che vuole ispirarci e offrirci il meglio per poter esprimere la nostra individualità e unicità attraverso le nostre scelte di stile. 
Grazie a un vasto assortimento basato sulle ultime tendenze in fatto di moda, possiamo trovare tutto ciò che ci serve, a prezzi davvero competitivi e per tutte le tasche.
Per potervi esprimere al meglio il mio grado di soddisfazione vi mostro una serie di look creati con alcuni capi ricevuti con questa collaborazione.

Hello everyone!
Today I want to present you a women's clothing brand that I love very much, Yoins, an e-commerce that wants to inspire us and offer us the best to be able to express our individuality and uniqueness through our style choices.
Thanks to a vast assortment based on the latest fashion trends, we can find everything we need, at very competitive prices and for all budgets.
In order to best express my satisfaction, I show you a series of looks created with some items received with this collaboration.





Questo cappottino bianco e grigio in eco pelliccia è davvero molto caldo e morbido, io l'ho indossato abbinandoci una cinturina con fiore in ecopelle.

This white and gray faux fur coat is really very warm and soft, I wore it combining a belt with eco-leather flower.





Questo maglioncino nero con inserti di pelliccia rosa è l'ideale per le giornate di fine inverno, quando il caldo primaverile comincia ad affacciarsi e vogliamo indossare qualcosa di easy, caldo ma non troppo, da abbinare a un paio di pantaleggins in jeans.

This black sweater with pink fur inserts is ideal for the end of winter days, when the spring heat begins to appear and we want to wear something easy, warm but not too much, to combine with a pair of jeans pantaleggins.





Per le nostre uscite serali e i finesettimana questo mini dress grigio con maniche a sbuffo è l'ideale: elegante e caldo, aderente nei punti giusti, mi piace come fascia la figura.

For our evening outings and weekends this gray mini dress with puff sleeves is ideal: elegant and warm, adherent in the right places.



Il rosa tenue e le applicazioni sulle maniche sono la particolarità di questo maglioncino, un vero must have per le giornate rigide invernali: felpato all'interno, unisce comodità e stile.

The soft pink and the applications on the sleeves are the particularity of this sweater, a real must have for the rigid winter days: plush inside, it combines comfort and style.








Infine un altro capo che sta spopolando, al di fuori degli ambienti sportivi: il pantalone sport con riga laterale.
Ho scelto una taglia più grande e calza perfettamente. Perfetto per la quotidianità, da abbinare sia a un maglioncino sportivo come questo che indosso in foto, o anche a una blusa, look da completare con un giubbotto in pelle classico.

Finally, another piece that is becoming more and more popular, outside the sports areas: the sport trousers with side stripes.
I chose a bigger size and it fits perfectly. Perfect for everyday life, to be combined with a sporty sweater like this one, or with a blouse, a look to complete with a classic leather jacket.


Vi piacciono i miei suggerimenti di stile? Quale dei look vi ha più colpito?
Do you like my style suggestions? Which of the looks most impressed you?

Vi lascio dei coupon per applicare degli sconti sui vostri acquisti:

HAUL15 per il 15% off
HAUL20 per il 20% off su ordini superiori ai 65$

Visit: