Buongiorno a tutti!
Oggi torno a parlarvi di uno shop online dedicato all'abbigliamento femminile che già vi ho presentato nel mese di dicembre. Shewin si presenta con un ricco assortimento che spazia dagli abiti più eleganti alla lingerie e accessori. È possibile trovare capi adatti a tutte le occasioni e per tutte le fisicità. Oltre a vendere al dettaglio fornisce anche prodotti ai singoli commercianti, a chi vuole iniziare un business nell'ambito dell'abbigliamento e vende anche all'ingrosso.
Goodmorning everyone!
Today I'm going back to tell you about an online shop dedicated to women's clothing that I already presented to you in December. Shewin comes with a rich assortment ranging from the most elegant dresses to lingerie and accessories. It is possible to find garments suitable for all occasions and for all physicalities. In addition to retailing, it also supplies products to individual merchants, to those who want to start a business in the clothing sector and also sells wholesale.
Quello che voglio mostrarvi oggi è il secondo ordine che ho fatto su Shewin, questa volta dedicato agli abiti. Come per la prima occasione anche questa volta sono rimasta colpita positivamente per il servizio di spedizione con corriere molto veloce. Per quanto riguarda l'imballaggio rispetto alla volta precedente non c'era il doppio involucro (busta del corriere e busta interna) ma solamente le singole buste con cerniera a scorrimento e l'involucro del corriere. Il tutto però è arrivato senza danni e strappi. I capi sono arrivati singolarmente imbustati, piegati e in ordine, non sgualciti se non per la camicetta di jeans che ovviamente essendo un tessuto più delicato facilmente restano i segni delle piegature eliminabili con una stirata. Voglio sottolineare che i capi non puzzano: quante volte ci capita di acquistare dei prodotti di abbigliamento e di ritrovarci quel cattivo odore chimico a volte difficilmente eliminabile con un solo lavaggio. In questo caso non ho avuto affatto questo problema.
What I want to show you today is the second order I made on Shewin, this time dedicated to clothes. As for the first occasion, this time too I was positively impressed by the very fast courier service. As for the packaging compared to the previous time, there was no double wrapping (courier envelope and inner envelope) but only the single envelopes with sliding hinges and the courier envelope. However, everything arrived without damage and tears. The garments arrived individually wrapped, folded and in order, not crumpled except for the denim blouse which obviously being a more delicate fabric easily remains the signs of the folds that can be eliminated with an iron. I want to emphasize that the garments do not stink: how many times do we buy clothing products and find that bad chemical smell that is sometimes difficult to remove with a single wash. In this case I didn't have this at all.
Passiamo ad esaminare il contenuto.
Poiché quando ho ordinato stava per arrivare la seconda ondata di gelo ho scelto due abiti dal tessuto più pesante da sfruttare subito, un abito in filo di cotone e un camicione in jeans per il periodo primaverile.
Let's move on to examine the content. Since when I ordered the second wave of frost was coming, I chose two dresses with a heavier fabric to take advantage of immediately, a dress in cotton yarn and a denim shirt for the spring period.
Anche questa volta spicca la buona qualità dei tessuti. Non parliamo di lana ma di miscele di cotone ed acrilico però sono ben rifiniti e senza difetti di produzione. Per le taglie ho scelto tutte delle Small anche se risultano essere sempre un po' abbondanti (questo dipende anche dai modelli scelti) e per ovviare a ciò ho utilizzato dei cinturoni rendendoli così avvitati e aderenti oltre a dare un tocco in più.
Also this time the good quality of the fabrics stands out. We are not talking about wool but about blends of cotton and acrylic, however they are well finished and without manufacturing defects. For the sizes I chose all of the Small ones even if they are always a bit abundant (this also depends on the models chosen) and to remedy this I used belts making them screwed and adherent as well as giving an extra touch.
L'abito in bianco e nero con fantasia a quadri e maniche a palloncino è elegante e caldo, io l'ho abbinato ad un paio di calze nere con stivaletti e cintura in vita. Perfetto per una uscita serale. È il mio preferito di tutto l'ordine, un classico da avere sempre nell'armadio per le occasioni speciali.
The black and white dress with checked pattern and balloon sleeves is elegant and warm, I combined it with a pair of black stockings with ankle boots and belt at the waist. Perfect for an evening out. It's my favorite of the whole order, a classic to always have in your closet for special occasions.
L'abito color mattone con collo alto e manica a palloncino è abbondante ma in questo caso non ho utilizzato cinturoni e ho preferito abbinarlo ad un paio di calze più leggere con motivo decorativo e stivaletti ocra con laccetti. Adoro il colore, nella scelta sono uscita dalla mia comfort zone (di solito scelgo tinte più neutre) e ho fatto proprio bene! Il tessuto ha una tramatura con motivo a costine, è morbidissimo e caldo, segue le forme del corpo ed è super sensuale.
The brick-colored dress with high collar and balloon sleeves is abundant but in this case I did not use belts and I preferred to combine it with a pair of lighter socks with a decorative pattern and ocher ankle boots with laces. I love the color, in the choice I went out of my comfort zone (I usually choose more neutral colors) and I did really well! The fabric has a ribbed pattern texture, is super soft and warm, follows the shape of the body and is super sensual.
L'altro abito invece ha una lavorazione molto particolare con fasce orizzontali diversificate e alternanza di tre colori (azzurro beige e arancio). Questo ed anche la linea morbida mi hanno colpito e l'ho proposto con il cinturone e le calze marroncine con motivo geometrico. È possibile abbinarlo ad un paio di stivaletti beige tipo camperos.
The other dress, on the other hand, has a very particular texture with diversified horizontal bands and alternation of three colors (light blue, beige and orange). This and also the soft line struck me and I proposed it with the belt and the brownish socks with a geometric pattern. It can be combined with a pair of beige camperos type boots.
Infine un classico delle mezze stagioni: il camicione di jeans da indossare come vestito, con la bordatura sfrangiata un po' di ispirazione hippie. Presenta una leggera decolorazione sulle spalle e il colore è molto chiaro, primaverile. È possibile indossarlo anche con un gilet o un maglioncino, per un look più sofisticato o più easy.
Finally, a mid-season classic: the denim shirt to wear as a dress, with the fringed edging a little hippie inspiration. It has a slight discoloration on the shoulders and the color is very light, spring. It is also possible to wear it with a vest or a sweater, for a more sophisticated or easier look.
Nel complesso tutti i capi mi sono piaciuti e permettono di creare vari look mixandoli con accessori easy o classici. Sono nel complesso molto soddisfatta e ancora una volta Shewin non mi ha delusa. Vi consiglio di dare un'occhiata alle proposte on-line soprattutto in vista di nuovi arrivi per la primavera estate.
Overall I liked all the items and they allow you to create various looks by mixing them with easy or classic accessories. I am overall very satisfied and once again Shewin did not disappoint me. I suggest you take a look at the online proposals especially in view of new arrivals for spring summer.
Bellissimo il vestito arancione, ce l'ho identico... ma comprato su Shein! XD
RispondiElimina